ejercicios lección 10

1 respuesta [Último envío]
Desconectado
Integró: 27/05/2010
Envíos:

EJERCICIOS LECCIÓN 10

˗ 彼は肉を食べています。
˗ 映画は見ています。
˗ 彼女は本を読んでいました。
˗ あなたたちはきています。
˗ 彼女たちは勉強していません。
˗ 彼はうんsてんしていませんでした。
˗ 彼女は田中さんに知りません。
˗ 彼は映画館の前に住んでいます。
˗ 私はみどり色の車が持っていません。
˗ もっと面白い人は知ります。
˗ 本を書いています。
˗ 水でおよいでいます。
˗ 彼は友達とあそいでいました。
˗ 彼らは話していませんでした。
˗ あなたに待っていました。

˗ このほんはちゃいろいです。
˗ あの青いテレビはもっと高いです。
˗ そのぼうしは黒いです。
˗ この赤いばらはもっときれいです。
˗ 私の車のとなりに灰色い車があります。
˗ 彼女はもっと美しいです。
˗ 私の新しい車は黄色いです。
˗ このほんはもっと古いです。

Imagen de 涼宮
Desconectado
Integró: 31/01/2010
Envíos:
訂正

あなたたちはきています。 dice '' ustedes vinieron'' ya están aqui no suena muy bien diciendo eso a las personas directamentes. mejor cambiad el pronombre e.g: 彼らは来ています。 ya vinieron. el gerundio de いく y くる no se traducen indican que la acción fue concluida.
もっと面白い人は知ります。está correcta pero depende del sentido ahi dice '' conoceré a una persona más interesante'' si lo que queriais decir es '' conosco a una persona mas interesante'' usad gerundio.
水でおよいでいます。 va に 水に泳いでいます estoy nadando en el agua va に por el gerundio y localización ya que vos no nadais por medio de el agua sino en ella.
彼は友達とあそいでいました supongo que quisisteis decir ''estaba jugando'' es あそんでいました  de あそぶ
私の車のとなりに灰色い車があります。 no tiene sentido, '' el junto carro a mi tiene un carro gris'' el carro puede poseer un carro?
debería ser 私のとなりの車は、灰色です。el carro junto a mi es gris.
彼女は田中さんに知りません。 queda mejor el gerundio 知っていません ya que aún estais en el estado de no saber. por lo que uso gerundio.

las demás están bien.

たいていの神は賽を投げるが、運命の神はチェスをするものであり、後者がずっとクイーンを二駒用いていたと分かる頃には手遅れなのである。